Rossina
Former Moderator
- Joined
- Jun 21, 2005
- Messages
- 7,404
- City
- *****
- Country
- India
The pronunciation of the last 2 is the same and the correct ones. 1st one is totaly different. I think Zeina.
The first one "Zina" was used by Jordantimes newspaper & seems more matching compare to the arabic spelling "زينا". The name "زينة " can also be written as Zeina or Zaina in English,